気になる言葉づかい。『こちらお熱くなってますので』って合ってるのか
ファミレスとかマックとか、コンビニでも。暖かい商品を出してもらうとき
『こちらお熱くなってますのでお気をつけください』
うーん。お熱い。そのスープがお熱い。うーん。スープが…(笑)丁寧に言った結果、スープさんを尊敬したのかな。
こちらとても熱くなっております。気をつけてお持ちください。
がいいのではないかしら。
お 熱いので お 気をつけて お 持ちください
って(笑)もー何言ってんだかわかんない(笑)
あとさ、のでのでうるさい。なんにでものでので。
『お』って、丁寧に言ってる気がするような気がするアイテムよねー。使い古しのネタだけど、『ネクタイが曲がっておられます』とかさ(笑)ネクタイ様が曲がっていらっしゃるわけよね。
私もよくやるけど、一つの文章に同じ言葉を入れると頭悪そうに見えるなー。文章を分けたほうがスマートなのになぁ。
あと、わかるけど伝わるけど間違ってるなぁって言葉づかい。
うーん気になるけど、直す必要もないや。